第四章 陪嫁(二)(2/2)
作品:《战国俏冤家》句“hell”就是证明。
“哈啰……是什么意思?”少女走上前,好奇地问她。
“就是‘你好’的意思……家乡话,是家乡话啦!呃……我是樱,跟着祢祢夫人从甲斐陪嫁到这里来的侍女,初次见面,请多关照。”梁樱不好意思地重新用日语向那少女问好,鞠完躬又尴尬地搔了搔脑袋,对着日本人,台面依然得做足。
“我叫湖衣。”少女仍未褪去美丽的笑容,只是微微泛着些许羞涩。
作者注:
1、摩利支天——隐身和消灾的保护神,意为光、焰,造像手持莲花、头顶宝塔,坐在金色的猪身上,周围是一群猪。
2、御神渡——诹访湖在湖面冰封的冬季,可看到在冰面上打窟窿钓若鹭鱼的垂钓者和滑冰人的特有景象。并且在连续10天以上最低气温低于零下十度后,因冰的收缩和膨胀,在发出巨大声响的同时,湖面冰块发生龟裂,冰块会向上隆起1米多,称作“御神渡”。
本书首发来自,第一时间看正版内容!
本章已完成! 战国俏冤家 最新章节第四章 陪嫁(二),网址:https://www.xbqg9.net/22/22263/12.html